回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 29 節經文
printer-friendly格式
Matt8:2
{
<2532>
}{
<2400>
}{
<5628>
}有一個長大痲瘋的
<3015>
來
<2064>
<5631>
拜
<4352>
<5707>
他
<846>
,說
<3004>
<5723>
:主
<2962>
若
<1437>
肯
<2309>
<5725>
,必能
<1410>
<5736>
叫我
<3165>
潔淨了
<2511>
<5658>
。
Matt8:3
{
<2532>
}耶穌
<2424>
伸
<1614>
<5660>
手
<5495>
摸
<680>
<5662>
他
<846>
,說
<3004>
<5723>
:我肯
<2309>
<5719>
,你潔淨了
<2511>
<5682>
罷!他的
<846>
大痲瘋
<3014>
立刻
<2112>
就
<2532>
潔淨了
<2511>
<5681>
。
Matt10:8
醫治
<2323>
<5720>
病人
<770>
<5723>
,叫死人
<3498>
復活
<1453>
<5720>
,叫長大痲瘋的
<3015>
潔淨
<2511>
<5720>
,把鬼
<1140>
趕出去
<1544>
<5720>
。你們白白的
<1432>
得來
<2983>
<5627>
,也要白白的
<1432>
捨去
<1325>
<5628>
。
Matt11:5
就是瞎子
<5185>
看見
<308>
<5719>
,{
<2532>
}瘸子
<5560>
行走
<4043>
<5719>
,長大痲瘋的
<3015>
潔淨
<2511>
<5743>
,{
<2532>
}聾子
<2974>
聽見
<191>
<5719>
,死人
<3498>
復活
<1453>
<5743>
,{
<2532>
}窮人
<4434>
有福音傳
<2097>
<5743>
給他們。
Matt23:25
你們
<5213>
這假冒為善的
<5273>
文士
<1122>
和
<2532>
法利賽人
<5330>
有禍了
<3759>
!因為
<3754>
你們洗淨
<2511>
<5719>
杯
<4221>
{
<2532>
}盤
<3953>
的外面
<1855>
,裡面
<2081>
卻
<1161>
盛滿了
<1073>
<5719>
{
<1537>
}勒索
<724>
和
<2532>
放蕩
<192>
。
Matt23:26
你這瞎眼的
<5185>
法利賽人
<5330>
,先
<4412>
洗淨
<2511>
<5657>
杯
<4221>
{
<2532>
}盤
<3953>
的裡面
<1787>
,好叫
<2443>
{
<846>
}外面
<1622>
也
<2532>
{
<1096>
}{
<5638>
}乾淨了
<2513>
。
Mark1:40
{
<2532>
}有一個長大痲瘋的
<3015>
來
<2064>
<5736>
{
<4314>
}{
<846>
}求
<3870>
<5723>
耶穌{
<846>
},{
<2532>
}向他
<846>
跪下
<1120>
<5723>
,{
<2532>
}{
<846>
}說
<3004>
<5723>
:{
<3754>
}你若
<1437>
肯
<2309>
<5725>
,必能
<1410>
<5736>
叫我
<3165>
潔淨了
<2511>
<5658>
。
Mark1:41
{
<1161>
}耶穌
<2424>
動了慈心
<4697>
<5679>
,就伸
<1614>
<5660>
手
<5495>
摸
<680>
<5662>
他
<846>
,{
<2532>
}{
<846>
}說
<3004>
<5719>
:我肯
<2309>
<5719>
,你潔淨了罷
<2511>
<5682>
!
Mark1:42
{
<2532>
}{
<846>
}{
<2036>
}{
<5631>
}大痲瘋
<3014>
即時
<2112>
離開
<565>
<5627>
{
<575>
}他
<846>
,他就
<2532>
潔淨了
<2511>
<5681>
。
Mark7:19
因為
<3754>
不是
<3756>
入
<1531>
<5736>
<1519>
他的
<846>
心
<2588>
,乃是
<235>
入
<1519>
他的肚腹
<2836>
,又
<2532>
落
<1607>
<5736>
到
<1519>
茅廁
<856>
裡。這是說,各樣的
<3956>
食物
<1033>
都是潔淨的
<2511>
<5723>
;
Luke4:27
{
<2532>
}先知
<4396>
以利沙
<1666>
的時候
<1909>
,以色列中
<1722>
有
<2258>
<5713>
許多
<4183>
長大痲瘋的
<3015>
,但
<2532>
內中除了
<1508>
敘利亞國
<4948>
的乃縵
<3497>
,{
<846>
}沒有
<3762>
一個得潔淨
<2511>
<5681>
的。
Luke5:12
{
<2532>
}有一回
<1096>
<5633>
,耶穌{
<846>
}{
<1511>
}{
<5750>
}{
<1722>
}在
<1722>
一個
<3391>
城
<4172>
裡,{
<2532>
}{
<2400>
}{
<5628>
}有人
<435>
滿身長了
<4134>
大痲瘋
<3014>
,{
<2532>
}看見
<1492>
<5631>
{
<2424>
}他,就俯伏
<4098>
<5631>
<1909>
<4383>
在地,求
<1189>
<5681>
他
<846>
說
<3004>
<5723>
:主
<2962>
若
<1437>
肯
<2309>
<5725>
,必能
<1410>
<5736>
叫我
<3165>
潔淨
<2511>
<5658>
了。
Luke5:13
{
<2532>
}耶穌
<2424>
伸
<1614>
<5660>
手
<5495>
摸
<680>
<5662>
他
<846>
,說
<2036>
<5631>
:我肯
<2309>
<5719>
,你潔淨
<2511>
<5682>
了罷!{
<2532>
}大痲瘋
<3014>
立刻
<2112>
就離
<565>
<5627>
<575>
了他
<846>
的身。
Luke7:22
{
<2532>
}耶穌
<2424>
回答
<611>
<5679>
{
<846>
}說
<2036>
<5627>
:你們去
<4198>
<5679>
,把所看見
<1492>
<5627>
{
<2532>
}所聽見
<191>
<5656>
的事
<3739>
告訴
<518>
<5657>
約翰
<2491>
,就是
<3754>
瞎子
<5185>
看見
<308>
<5719>
,瘸子
<5560>
行走
<4043>
<5719>
,長大痲瘋
<3015>
的潔淨
<2511>
<5743>
,聾子
<2974>
聽見
<191>
<5719>
,死人
<3498>
復活
<1453>
<5743>
,窮人
<4434>
有福音傳給
<2097>
<5743>
他們。
Luke11:39
{
<1161>
}主
<2962>
對
<4314>
他
<846>
說
<2036>
<5627>
:如今
<3568>
你們
<5210>
法利賽人
<5330>
洗淨
<2511>
<5719>
杯
<4221>
{
<2532>
}盤
<4094>
的外面
<1855>
,你們
<5216>
裡面
<2081>
卻
<1161>
滿了
<1073>
<5719>
勒索
<724>
和
<2532>
邪惡
<4189>
。
Luke17:14
{
<2532>
}耶穌看見
<1492>
<5631>
,就對他們
<846>
說
<2036>
<5627>
:你們去
<4198>
<5679>
把身體
<1438>
給祭司
<2409>
察看
<1925>
<5657>
。{
<2532>
}{
<1096>
}{
<5633>
}他們
<846>
去
<5217>
<5721>
的時候
<1722>
就潔淨
<2511>
<5681>
了。
Luke17:17
{
<1161>
}耶穌
<2424>
{
<611>
}{
<5679>
}說
<2036>
<5627>
:潔淨
<2511>
<5681>
了的不是
<3780>
十個人
<1176>
麼?{
<1161>
}那九個
<1767>
在那裡
<4226>
呢?
Acts10:15
{
<2532>
}第二次
<3825>
<1537>
<1208>
有聲音
<5456>
向
<4314>
他
<846>
說:{
<3739>
}神
<2316>
所潔淨的
<2511>
<5656>
,你
<4771>
不可
<3361>
當作俗物
<2840>
<5720>
。
Acts11:9
{
<1161>
}第二次
<1537>
<1208>
,有聲音
<5456>
從
<1537>
天上
<3772>
{
<3427>
}說
<611>
<5662>
:{
<3739>
}神
<2316>
所潔淨
<2511>
<5656>
的,你
<4771>
不可
<3361>
當作俗物
<2840>
<5720>
。
Acts15:9
又
<2532>
藉著信
<4102>
潔淨了
<2511>
<5660>
他們的
<846>
心
<2588>
,並不
<3762>
分
<1252>
<5656>
{
<3342>
}{
<5037>
}他們
<846>
{
<2532>
}我們
<2257>
。
2Cor7:1
親愛的
<27>
弟兄阿,我們既
<3767>
有
<2192>
<5723>
這等
<5025>
應許
<1860>
,就當潔淨
<2511>
<5661>
自己
<1438>
,除去
<575>
身體
<4561>
、{
<2532>
}靈魂
<4151>
一切的
<3956>
污穢
<3436>
,{
<1722>
}敬畏
<5401>
神
<2316>
,得以成
<2005>
<5723>
聖
<42>
。
Eph5:26
{
<2443>
}{
<846>
}要用水
<5204>
藉著
<1722>
道
<4487>
把教會{
<2511>
}{
<5660>
}洗淨
<3067>
,成為聖潔
<37>
<5661>
,
Titus2:14
他
<3739>
為
<5228>
我們
<2257>
捨了
<1325>
<5656>
自己
<1438>
,要
<2443>
贖
<3084>
<5672>
我們
<2248>
脫離
<575>
一切
<3956>
罪惡
<458>
,又
<2532>
潔淨
<2511>
<5661>
我們
<1438>
,特作
<4041>
自己的子民
<2992>
,熱心
<2207>
為善
<2570>
{
<2041>
}。
Heb9:14
何況基督
<5547>
藉著
<1223>
永遠的
<166>
靈
<4151>
,將自己
<1438>
無瑕無疵
<299>
獻給
<4374>
<5656>
神
<2316>
,他的{
<3739>
}血
<129>
豈不
<4214>
更
<3123>
能洗淨
<2511>
<5692>
你們的
<5216>
心(原文是良心
<4893>
),除去
<575>
你們的死
<3498>
行
<2041>
,使
<3000>
<5721>
你們事奉
<3000>
<5721>
那永生
<2198>
<5723>
神
<2316>
麼?
Heb9:22
{
<2532>
}按著
<2596>
律法
<3551>
,凡物
<3956>
差不多
<4975>
都是用
<1722>
血
<129>
潔淨的
<2511>
<5743>
;若不
<5565>
流血
<130>
,罪就
<2532>
不
<3756>
得
<1096>
<5736>
赦免
<859>
了。
Heb9:23
{
<3767>
}照著
<1722>
天上
<3772>
樣式
<5262>
作的物件
<3303>
必須
<318>
用這些
<5125>
祭物去潔淨
<2511>
<5745>
;但
<1161>
那天上的本
<846>
物
<2032>
自然當用
<3844>
{
<5025>
}更美的
<2909>
祭物
<2378>
去潔淨。
James4:8
你們親近
<1448>
<5657>
神
<2316>
,神
<2316>
就
<2532>
必親近
<1448>
<5692>
你們
<5213>
。有罪的人
<268>
哪,要潔淨
<2511>
<5657>
你們的手
<5495>
!心懷二意的人
<1374>
哪,要清潔
<48>
<5657>
你們的心
<2588>
!
1John1:7
我們若
<1161>
<1437>
在光明
<5457>
中
<1722>
行
<4043>
<5725>
,如同
<5613>
神
<846>
在
<2076>
<5748>
光明
<5457>
中
<1722>
,就彼此
<3326>
<240>
相交
<2192>
<5719>
<2842>
,
<2532>
他
<846>
兒子
<5207>
耶穌的
<2424>
<5547>
血
<129>
也洗淨
<2511>
<5719>
我們
<2248>
一切的
<3956>
罪
<266>
。
1John1:9
我們若
<1437>
認
<3670>
<5725>
自己的罪
<2257>
<266>
,神是
<2076>
<5748>
信實的
<4103>
,
<2532>
是公義的
<1342>
,必要赦免
<2443>
<863>
<5632>
我們的
<2254>
罪
<266>
,
<2532>
洗淨
<2511>
<5661>
<575>
我們
<2248>
一切的
<3956>
不義
<93>
。
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文